Scholastic har valt ut de 100 bästa barnböcker på engelska – och listan innehåller allt från böcker till de minsta till böcker som större barn älskar att läsa själv. Jag läser en hel del med mina egna barn och vissa av våra favorita var med!
Flera av böckerna, särskilt de till större barn, finns på svenska och engelska, t ex:
- Harry Potter
- Hunger Games/Hungerspelen
- The Lion, the Witch and the Wardrobe / Häxan och lejonet
- Where the Wild Things Are / Till vildingarnas land
- Diary of a Wimpy Kid / Dagbok för alla mina fans
- Charlotte’s Web / Min vän Charlotte
Vissa exemplar har vi här hemma som var faktiskt min… från 40+ år sedan. Pat the Bunny och Are You My Mother läste min mamma till mig. Och Green Eggs and Ham av Dr. Seuss är en klassiker – i hela boken används det bara 50 ord, varav 49 har bara en stavelse. Goodnight Moon och Moo, Baa, La, La, La har jag läst minst 1000 gånger – jag kan dem utantil… Vissa har blivit film, som Harry Potter, Charlottes Web, Where the Wild Things Are, Madeline, Matilda, mm.
I hela listan hade jag bara läst en fjärdedel, så dags att ta mig till biblioteket (eller till Amazon)!
Vilken är min allra favorit? Så svårt att säga… Hemma hos oss skulle det vara:
- Goodnight Moon (engelska, 0-3 år)
- The Little Engine that Could (engelska, 4-7 år)
- Matilda (engelska eller svenska, 8-10)
- The Lion, the Witch and the Wardrobe eller Harry Potter (engelska eller svenska, 11+)
Man kan se hela listan här: 100 Greatest Books for Kids och hur de har valts ut här: 100 Greatest Books – Resource Center.
Vilka är dina favoriter? Finns det en motsvarande lista på svenska?
Engelska böcker går säkert bra att ”översätta” för små barn medan man läser, men vill man vara säker på att förmedla ett gott, svenskt modersmål till ungen är det lättast med god barnlitteratur. Mitt senaste fynd är ”Lilla Kotten får besök”, bedårande vänlig liten bok med utsökta teckningar och okrystade rim med vettig rytm, författad av Lena Andersson. Det var första boken som mitt äldsta barnbarn (2,5 år) vill ”läsa” om och om och som han opåkallat kommenterar med empatiska funderingar kring hur det var när Kotten vara bara EN och hur glad han blev sen – och hur det var när Nalle blev tröstad och alla var tillsammans…
Hej Simone – Tack så mycket för ditt förslag! Jag är mer bekant med engelska barnböcker, som vi är en engelsktalande familj, men jag hade hoppats att vi skulle få flera svenska förslag också. Kul!